|
编程拜师,包教包会,qq100640871
$ l s G) _3 x5 x D0 K, M8 E5 s2 R3 ?* b
近日,有网友爆料名创优品外网把穿旗袍的娃娃称为日本艺伎,很多网友评论指正这是中国旗袍。此事引发舆论广泛关注。' k. T6 V* x+ t# O4 H
对此,8月9日晚间,@名创优品 发文致歉称,7月25日,名创优品西班牙Instagram账号发布了一则“公主系列公仔盲盒”帖文,在该贴文中,中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”。名创优品总部收到网友反馈后,第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。- S5 q! D4 I" U+ H0 c( c; \
2 ]; C- X* L/ u5 S) `) `$ O I
我们对于在海外社交媒体发布产品内容时出现的信息错误,以及这一工作失误给广大网友造成的情感伤害深表歉意。对此,我们深刻自省,绝不再犯。5 _" F- B) D0 j, e/ U8 q/ `' |
8 p7 B# ?9 F5 k4 D! j3 y旗袍源自中国,是享誉世界的中国国粹,中国悠久的历史和灿烂的文化举世瞩目。名创优品作为一家全球化发展的中国零售企业,有责任将中国文化传递给全球消费者。我们承诺:将进一步加强全球代理商体系的管理,特别是加强中国传统文化的输出,严格规避此类问题再次发生。, N( x, [1 h4 Z' _: R
3 y: E; J$ \% A. \' _6 a
感谢大家对名创优品的关注与关爱,我们会时刻提醒自己做得更好,为广大消费者带来更好的体验。在此,我们再次郑重道歉!" L$ g, S B# u+ w( x
|
|